患者不理解出院指导的问题
最近,一篇的文章引起了许多护士的共鸣。该文章描述了一项研究,显示只有四分之一的患者能够理解他们的出院指导,因为这些指导是针对读写水平较高和接受更高教育的人群而设计的。许多护士和医生对这些发现发表了评论,以下是其中一些评论的摘录(注意:某些评论已经为了清晰或长度而进行了编辑)。
美国医学协会建议书面健康信息的阅读水平应为六年级水平,但这项针对500名创伤患者的指导的研究发现,这些指导的阅读水平达到了十年级水平。
健康文盲
健康素养是“个体具备获取、传达、处理和理解基本健康信息和服务以作出适当健康决策的能力”的程度[1]。在美国,只有36%的工作年龄成年人具备足够的健康素养技能。据加拿大学习委员会称,加拿大的这一数字稍好一些,为46%[2]。
识字是指识别和书写的能力。文盲是患者无法理解其出院指导的主要原因之一,但并不是唯一原因。
联合委员会解释了低文盲对患者的影响。他们表示:“许多文盲患者会掩饰他们认为自己不足的能力。对他们来说,承认自己阅读能力不佳或无法理解太过令人难堪。医生、护士和其他卫生专业人员可能永远不会知道,在他们多年来接触的患者中,有些人默默遭受了比其他人预期的要少得多的痛苦。”[3]
一位护士评论道:
人们不会“承认”自己是文盲,但很容易将对话引向“有些人是口头学习者”。当然,然后你需要根据患者的能力和优势来调整口头表达,并且护士必须有时间用于教育。
“许多人都会感到惊讶,但文盲的人经常会发展出优秀的记忆力。他们不会忘记已经满意解释给他们的事情,”另一位读者观察到。
有些患者可能会读写,但不会英语。“曾经,令我惊讶的是,一个完全能够流利说英语的患者是文盲,”一位护士评论道。“她可以读希腊语,但不会读英语。她曾经在当地学校上过学,但从来没有发现她不会读。我怀疑,在不使用拉丁字母的文化中长大的任何人可能也会发生同样的情况。”
电子病历-利弊参半
该文章提出,电子病历可以帮助临床医生实时确定患者阅读指导的能力,并提示他们更改指导的措辞,使其更容易理解。
但是电子病历也有不利之处。一位曾在急诊科接受胸痛治疗的护士回忆起她收到的指导。她以接受出院指导的患者的身份讲述了她的经历:
电子记录使出院指导变得更加困难。当确定我可以出院时,我被交给了20页纯粹的胡言乱语,比如,“你的诊断是胸痛,你可能有这个,可能有那个,可能是肌肉扭伤,也可能是
心脏病发作,我们不能确定”,反反复复。护士实际上告诉我:“这一切都是胡言乱语,我们为了打印所有这些废话而砍伐树木,就在这里签字吧。”
另一位读者也表达了相同的观点:“患者的识字能力只是问题的一部分。大多数出院指导太长,但实际上包含了非常少对患者、家属甚至进行后续护理的临床医生有用的信息。”
年龄、疾病和语言使问题变得更加复杂
65岁以上的成年人中,只有12%具备足够的健康素养技能[2]。听力困难、记忆和注意力问题可能会影响一个人理解出院指导的能力。
“出院指导对老年人和教育水平较低的患者来说太啰嗦了。当他们阅读时,他们会感到迷茫和困惑。简短而简单的出院指导表格将改善结果,”一位护士写道。
另一位护士解释道:
医院里的人们想要离开,他们经常会说“是”的答应一切,以便他们能回家。精神科患者和头部受伤的患者经常在认知处理上遇到困难。我目前在一家药房工作,我们一直在试点一些涉及护理过渡的项目,包括在出院前填写并送达处方,然后在家中进行随访。我无法告诉你有多少患者的出院指导没能到达他们的家中。
一位读者说:“教育只是一个复杂的方程式中的一部分,该方程式决定了在高度紧张的时期理解指导的情况。患者可能相信他们在接受指导时理解了,但出院后由于接受的药物、住院的压力、或是他们的疾病或伤害而感到困惑。”
“作为一名前家庭保健护士和一个患者,我可以证明,即使是受过良好教育的人也会感到困惑或无法遵循指导,”一位护士写道。
一位读者观察到,当讲解指导的人不擅长英语时,患者可能难以理解口头指导。“我遇到过许多患者说:'她/他说了什么,因为我听不懂。'...我们需要注意的是,处理出院的人也能清